dimanche 29 novembre 2020

Musique et langues peu communes

Profitons du confinement n°2 pour écouter de la musique.

A l'occasion de la journée européenne des langues, en septembre, un sujet a été lancé sur la page Facebook "les langues en partage"
Faites découvrir aux autres des chansons dans des langues peu communes, de fait moins communes - comprendre " tout sauf français, anglais, espagnol ou italien"

Une très chouette idée où j'ai donc pu proposer le bashkir, le sakha, le lak, le croate, le géorgien, le russe, l'arménien, le vieux norrois et bien d'autres....et même le provençal. Donc il y a des choses que j'avais déjà proposées ailleurs, qui réapparaissent ici.

Quelques autres participations ne sont pas de moi, heureusement, je n'ai pas été la seule à jouer, et j'ai donc découvert du rap chinois, du folk aranais, du hip hop same, une comptine amérindienne, du reggae en portugais ou en surinamais.... :)
Voilà ce qui est ressorti de ce jeu musical. Je divise par région géographique, pas par groupe de langue, sinon on ne s'en sort pas.

Europe
Allemand: Je ne parle pas français - Namika ( Hip hop)


 Aranais ( variété de gascon) : Eth Riu - Alidé Sans - folk

Breton: Bro gozh ma zadoù - Tri Yann (hymne) 


catalan : Farrera - Bikimel (pop)


Croate:
Djevojka od bronce - Phantasmagoria (punk-rock)

gallo - Pu lein - Bèrtran Ôbrée (folk)


grec
Ax Θάλασσά μου σκοτεινή - Νίκος Πορτοκάλογλου (pop)

Islandais: Janùar - Svavar Knutur (ballade)

Vieux norrois: reprise de Immigrant song par the miracle aligner ( qui reprend des tubes rock en latin ou en vieux français, je vous conseille Smells like teen spirit en latin, ou The house of rising sun en vieux français)

occitan
: Le parpalhon - OCkvlt ( folk gothique)



Polonais:
Femina - Żywiołak (folk-punk) sujet féministe, traduction du texte en anglais

Provençal: Pierre Lamy - O Magali  (chanson traditionnelle)

Same du Nord: Ailu Valle - Sáhtán ja Máhtán ( Finlande) Hip-hop

Suisse-allemand : Hemmige - Stéphane Eicher, reprise de Mani Matter (folk)

Tyrolien (dialecte d'Autriche) Wåssa- Perchta (metal)


Ukrainien: Shschedrik - Katie Melua et choeur georgien ( mais qui chantent en ukrainien). Chant traditionnel


Caucase

Arménien: Artsakh - Serj Tankian - ballade (pour les connaisseurs, il s'agit du chanteur du groupe de metal System of a Down, dans un registre très différent)



Georgien: Dariali - Trio Mandili - chant choral


Kazakh - Көзімның қарасы - Geo Folk Tour



Laki: Bazeran - Mostafa Khazay (traditionnel)

Proche et Moyen-orient
parsi - behet gol midam - Mohsen Yegaheh ( folk)



Asie

Chine

Chinois: (ne me demandez pas le titre!) Hua Chenyu  (reggae)

chinois:
My new swag - VAVA (rap)
Inde
Poula - Heaven knows ( reprise en Poula) (pop)


Fédération russe

Bashkir : Uralym - Ensemble As-Salam (folk - pop)

Russe: Yarilo - Arkona  (Pagan Metal)


Sakha: Сүрэҕим -Youliana Krivoshapkina (pop)

Sakha -
Байанай - Anatoliy Bournashev ( folk)



Tatar :
Солдатлар дөньясында - Albert Gubaidullin (chanteur amateur et un copain à moi:) )  ( variété)

Erzya - Тон ды мон ( Toi et moi) - Andreï Botchkanov (pop)





Afrique

Créole Cap Verdien: Manga - Mayra Andrade


Wolof et créole réunionais: Kass Kol - Niko Coyez et Biba Arif



Xhosa: Qongqothwane - Miriam Makeba (Afrique du Sud)


Amérique:

Amérique du nord


Iroquois: Ani Couni (Comptine)

innu: E uassiuian - Kashtin ( rock-folk)




Amérique du sud et Antilles

Aluku /français: Je suis un boni - Rickman G Crew (Guyane) (electro)

Créole guyanais: Lagwiyann bel ti coté - Lova Jah  (Calypso)


Créole néerlandais: Mi rowsu - Damaru et Jan Smit (Suriname) (Reggae)


Portugais du Brésil: Bem firme - Blaya ( RNB)

Portuguais du Brésil:
Tranquila - Mariana Coelho (Reggae)

N'hésitez pas à commenter et proposer des choses, je mettrais à jour ce sujet progressivement, car je découvre régulièremet des choses assez inattendues ( le rock vieux norrois, le punk polonais ou le metal tyrolien...) régulièrement et totalement par hasard.

qui vient ici?

Flag Counter

Novembre... réorganisation

Hé oui, après un peu plus de 5 ans de reprise des langues, et de reprise des études un séjour en Belgique, un séjour malheureusement écourté...